Lass
Jetzt Los
Compositor:
Willemijn Verkaik
Intérprete:
Frozen
Lass Jetzt Los
Deixa Ir Agora
Der Schnee glänzt weiß auf den Bergen heut' Nacht
A neve brilha branco nas montanhas esta
noite
Keine Spuren sind zu seh'n
Nenhum vestígio pode ser visto
Ein einsames Königreich, und ich bin die Königin
Um reino solitário, e eu sou a rainha
Der Wind, er heult so wie der Sturm ganz tief in mir
O vento uiva como a tempestade dentro de
mim
Nicht zu kontrollier'n, ich hab' es versucht
Eu não tentei controlá-lo
Lass sie nicht rein
Não os deixes entrar
Lass sie nicht seh'n!
Não os deixes ver!
Wie du bist, nein das darf niemals gescheh'n
Como estás, não, isso nunca pode acontecer
Du darfst nichts fühl'n, zeig ihnen nicht
Não deves sentir, não lhes mostres
Dein wahres Ich
O teu verdadeiro eu
Ich lass los, lass jetzt los
Eu deixo ir, deixo ir agora
Die Kraft, sie ist grenzenlos
A força é ilimitada
Ich lass los, lass jetzt los
Eu deixo ir, deixo ir agora
Und ich schlag' die Türen zu
E eu fecho as portas
Es ist Zeit, nun bin ich bereit
É tempo, agora eu estou pronto
Und ein Sturm zieht auf
E uma tempestade está vindo
Die Kälte, sie ist nun ein Teil von mir
O frio é agora uma parte de mim
Es ist schon eigenartig
Já é estranho
Wie klein jetzt alles scheint
Como tudo parece pequeno
Und die Ängste, die in mir war'n
E os medos que estavam em mim
Kommen nicht mehr an mich ran
Já não me vão apanhar
Was ich wohl alles machen kann
O que eu posso verdadeira mente fazer
Die Kraft in mir treibt mich voran
A força em mim faz-me continuar
Was hinter mir liegt, ist vorbei
O que está atrás de mim acabou
Endlich frei
Finalmente livre
Ich lass los, lass jetzt los
Eu deixo ir, deixo ir agora
Nun bin ich endlich so weit
Agora eu estou finalmente longe
Ich lass los, lass jetzt los
Eu deixo ir, deixo ir agora
Doch Tränen seht ihr nicht
Claro que vocês não vêm lágrimas
Hier bin ich und bleibe hier!
Aqui estou eu, e fico aqui!
Und ein Sturm zieht auf
E uma tempestade está vindo
Ich spüre diese Kraft, sie ist ein Teil von mir!
Eu sinto essa força, ela é uma parte de
mim!
Sie fließt in meiner Seele und in all die Schönheit hier
Ela flui em minha alma e em toda a beleza
aqui
Nur ein Gedanke und die Welt wird ganz aus Eis
Apenas um pensamento e o mundo é feito de
gelo
Ich geh' nie mehr zurück, das ist Vergangenheit
Eu nunca mais vou voltar, isso é passado
Ich bin frei, endlich frei
Estou livre, finalmente livre
Und ich fühl' mich wie neugeboren
E eu me sinto como uma nova pessoa
Ich bin frei, endlich frei
Estou livre, finalmente livre
Was war, ist jetzt vorbei
O que era acabou
Hier bin ich
Aqui estou eu
In dem hellen Licht
À luz brilhante
Und ein Sturm zieht auf!
E uma tempestade está chegando!
Die Kälte, sie ist nun ein Teil von mir
O frio agora é uma parte de mim |