HASTA LA VISTA, MARÍA THERESA!
Compositores e Intérpretes:
Die Flippers (Alemanha)
Langsam versinkt schon die sonne im meer von Mexico.
Lentamente, o sol vai se escondendo no mar do México. Einsam erklingen gitarren im wind von irgendwo.
O vento traz um som de guitarra de algum lugar.
Schließ' deine augen und träum mein kind in meinem arm.
Fecho os olhos e vejo meu filho em meus braços. Bis der morgen beginnt
Começa a contagem regressiva até amanhã Denn diese nacht wird unsere letzte sein.
Porque esta será a nossa última noite.
Hasta la vista, Maria Theresa.
"¡Hasta la vista, Maria Theresa!"
Hasta la vista, ein abschied für zwei.
"Hasta la vista", uma despedida para nós dois. Hasta la vista, Maria Theresa.
"¡Hasta la vista, María Theresa!" Ein mexicanischer traum geht vorbei.
É um sonho mexicano que termina.
Nur in gedanken geh'n wir noch einmal den weg zurück
Apenas em pensamento vamos estar juntos de novo. Zärtliche stunden,
Os bons momentos a dois, Die man im leben nie vergißt.
A gente nunca esquece na vida. In deinen augen die sterne der nacht
Em seus olhos, as estrelas da noite Haben uns glück und auch tränen gebracht.
Trouxeram-me felicidade e lágrimas. Wenn wir am ende auseinander gehen.
Para tudo se acabar nesta despedida.
Hasta la vista, Maria Theresa.
"¡Hasta la vista, María Theresa!" Hasta la vista, ein abschied für zwei.
"¡Hasta la vista!", é uma despedida para nós dois. Hasta la vista, Maria Theresa.
"¡Hasta la vista, María Theresa!" Ein mexicanischer traum geht vorbei.
É um sonho mexicano que termina. Hasta la vista Maria Theresa
"¡Hasta la vista, María Theresa!" Hasta la vista ein abschied für zwei
"¡Hasta la vista!", é uma despedida para nós dois. Hasta la vista Maria Theresa
"¡Hasta la vista, María Theresa!" Ein mexicanischer traum geht vorbei.
É um sonho mexicano que termina. Hasta la vista Maria Theresa
"¡Hasta la vista, María Theresa!" Hasta la vista ein abschied für zwei
"¡Hasta la vista!", é uma despedida para nós dois. Hasta la vista Maria Theresa "¡Hasta la vista", María Theresa!" Ein mexicanischer traum geht vorbei. É um sonho mexicano que termina. | |
Grupo "Doce Mistério" Assessor Musical https://br.groups.yahoo.com/group/Doce_Misterio Blog Palavras do Coração Ógui Lourenço Mauri https://ogui.mauri.zip.net/ AVBAP Academia Virtual Brasileira Alma_ArtePoesia www.academiavirtualbrasileiraalmaartepoesia.com/ AVSPE Academia Virtual Sala de Poetas & Escritores https://www.avspe.eti.br/ |