La Forza Della Vita
A Força da Vida
Compositores:
Paolo Vallesi e B. Dati
Intérprete:
Renato Russo
Anche quando ci buttiamo via
Ainda quando "caímos
fora"
Per rabbia o
per vigliaccheria, per un amore inconsolabile
Por raiva ou por covardia, por causa de um
amor inconsolável
Anche
quando in casa è il posto più
invivibile
Mesmo quando em casa é o pior lugar para se
viver
E piangi e non lo sai che
cosa vuoi
E você chora e não sabe o que
quer
Credi c'è una
forza in noi amore mio
Acredite que há uma força dentro
de nós, meu amor
Più
forte dello scintillio, di questo mondo pazzo e
inutile
Mais forte do que um relâmpago, do que este
mundo louco e inútil
È più forte di una morte
incomprensibilie
É mais forte que uma
morte incompreensível
E di
questa nostalgia che non ci lascia
mai
E do que esta nostalgia que não nos
larga mais
Quando
toccherai il fondo con le dita
Quando teus dedos tocarem lá no
fundo
A un tratto
sentirai la forza della vita, che ti trascinerà
con se
De repente sentiras a força da vida que
trazes contigo
Amore non
lo sai, vedrai una via d'uscita
c'è
Amor não sabes, verás que existe uma
saída
Anche
quando mangi per dolore
Mesmo quando
você come com
dor
E nel silenzio senti
il cuore, come un rumore
insopportabile
E no silencio sentes o coração, como
um barulho
insuportável
E non vuoi
più alzarti e il mondo è
irraggiungibile
E não queres mais se levantar, o mundo está
inatingível
E anche
quando la speranza oramai non
basterà
E ainda que a esperança já não seja
suficiente
C'è
una volontà che questa morte sfida
Existe uma vontade que desafia esta
morte
È la nostra dignità
la forza della vita
É a nossa dignidade, a
força da vida
Che non si chiede
mai cos'è l'eternità
Que não se pergunta mais
o que é a eternidade
Anche se
c'è chi la offende o chi la vende
l'aldilà
Ainda que haja quem a ofenda ou que a
venda
Quando
sentirai che afferra le tue dita
Quando sentiras que segura em teus
dedos
La riconoscerai la forza
della vita, che ti trascinerà con se
Você reconhecerá, a força da vida que
trazes contigo,
Non
lasciarti andare mai, non lasciarmi senza
te.
Não deixes nunca ir embora, não me deixes
sem você
Anche
dentro alle prigioni della nostra
ipocrisia
Mesmo dentro das prisões da nossa
hipocrisia
Anche in fondo
agli ospedali nella nuova malattia
Mesmo no fundo dos hospitais nessa nova
doença
C'è una forza che
ti guarda e che riconoscerai
Existe uma força que te
guarda e que reconhecerás
È la
forza più testarda che c'è in noi
É a força mais teimosa
que existe em nós
Che sogna e
non si arrende mai
Que sonha e não se entrega
mais
È
la volontà, più fragile e infinita, la nostra
dignità
É a vontade, mais frágil e infinita, a
nossa dignidade
{Amore mio} è la forza della
vita
(meu amor) é a força da
vida
Che non si chiede
mai, cos'è l'eternità
Que não se pergunta mais, o que é a
eternidade
Ma che lotta
tutti i giorni insieme a noi, finchè non
finirà
Mas que luta todos os dias conosco, até não
ter fim
Quando sentirai {la forza è dentro noi}
Quando sentiras (a força dentro de
nós)
Che afferra le tue
ditta {Amore mio prima o poi}
Que seguras em teus dedos (meu amor antes
ou depois)
La riconoscerai , {la
sentirai}la forza della
vita
Você reconhecerá (você sentirá)
a força da vida
Che
ti trascinerà con se, che sussurra
intenerita:
Que trazes contigo, que sussurra no seu
interior:
"guarda ancora
quanta vita c'è!"
"Veja quanta vida ainda
existe!"
***
Ilustração: Aliene
Imagens:
Internet
|