Chove e no entanto penso
que
há uma razão para toda esta água
Parla di un
rumore prima del silenzio e
poi?
Fala de um barulho
antes do silêncio e
depois?
E' un inverno che va via da
noi
É um
inverno que vai embora de
nós
Allora come
spieghi questa maledetta
nostalgia
Então
como você explica esta nostalgia
desgraçada
Di
tremare come foglie e poi
De
estremecer como folhas e
depois
Di cadere al
tappeto?
De
cair pelo tapete?
D'estate muoio un po'
No
verão morro um pouco
Aspetto che ritorni
l'illusione
Espero
que retorne a ilusão
Di un'estate che non
so
De um
verão que não sei
Quando arriva e quando parte. Se
riparte?
Quando
vem e quando parte. Se reparte?
E' arrivato il tempo di lasciare
spazio
Chegou
a hora de deixar espaço
A chi dice che di
spazio
A quem
disse que espaço
E
tempo non ne ho dato mai
E tempo nunca lhe dei
Seguo il sesto senso della pioggia il
vento
Sigo o sexto
sentido da chuva o vento
Che mi porti dritta
Que me
leva diretamente
Dritta a te che freddo
sentirai
Diretamente até você que frio
sentirá
E' un inverno che è già via da
noi
É um
inverno que vai embora de nós
Allora come spieghi
questa maledetta
nostalgia?
Então
como você explica esta nostalgia
desgraçada?
Di tremare come foglie e
poi
De
estremecer como folhas e depois
Di cadere al
tappeto?
De cair
pelo tapete?
D'estate muoio un po'
No
verão morro um pouco
Aspetto che ritorni
l'illusione
Espero
que retorne a ilusão
Di un'estate che non
so
De um
verão que não sei
Quando arriva e quando parte. Se
riparte?
Quando
vem e quando parte. Se reparte?
E' un inverno che è già via da
noi
É um
inverno que vai embora de
nós
Allora come
spieghi questa maledetta
nostalgia?
Então
como você explica esta nostalgia
desgraçada
Di
tremare come foglie e poi
De
estremecer como folhas e depois
Di cadere al
tappeto
De cair
pelo tapete?
D'estate muoio un po'
No verão morro um
pouco
Aspetto che
ritorni l'illusione
Espero que retorne a ilusão
Di
un'estate che non so
De um verão que não
sei
Quando arriva e
quando parte. Se riparte?
Quando vem e quando
parte. Se reparte?
E' arrivato il tempo di lasciare
spazio
Chegou a hora de
deixar espaço
A chi
dice che di tempo
A quem disse que de
tempo
E spazio non
ne ho dato mai
E espaço nunca lhe
dei
***
Ilustração: Aliene
Imagens: Internet