| |
CHI NON
LAVORA, NON FA L'AMORE!
QUEM NÃO TRABALHA, NÃO FAZ AMOR
Chi non lavora,
non fa l'amore!
Quem não trabalha, não faz
amor!
Questo mi ha detto ieri mia moglie.
Isto me disse ontem minha
mulher.
Chi non lavora, non fa l'amore!
Quem não trabalha, não faz
amor!
Questo mi ha detto ieri mia moglie. Isto me disse ontem minha
mulher.
A casa stanco
ieri ritornai,
Ontem, voltei pra casa
cansado.
Mi son seduto, niente c'era in tavola.
Sentei-me, nada havia na
mesa.
Arrabbiata, lei mi grida che
Enraivecida, ela me grita
que
Ho scioperato due giorni su tre. Eu fiz greve dois dias, em
três.
Coi soldi che
le dò,
Com o dinheiro que lhe
dou,
non ce la fa più.
Não aguenta mais.
Ed ha deciso che
E decidiu que,
Lei fa lo sciopero contro di me. Agora, é ela quem vai fazer greve contra
mim.
Chi non lavora,
non fa l'amore!
Quem não trabalha, não faz
amor!
Questo mi ha detto ieri mia moglie!
Isto me disse ontem minha
mulher!
Allora andai a lavorare,
Então voltei a
trabalhar,
Mentre eran tutti a scioperare. Enquanto todos estavam em
greve.
E un grosso
pugno in faccia mi arrivò.
E um grande soco na cara eu
tomei.
Andai a piedi alla guardia medica,
Fui a pé para o
pronto-socorro,
C'era lo sciopero anche dei tranvai.
Pois havia greve também dos
bondes.
Arrivo lì, ma il dottore non c'è. Chego lá, mas o médico não
está.
È in sciopero
anche lui.
Também ele está em
greve.
Che gioco è? Mah!
Que brincadeira é esta?
Pô!
Ma come finirà?
Mas como acabará?
C'è il caos nella città. Virou um caos na
cidade.
Non so più cosa
far.
Não sei mais o que
fazer.
Se non sciopero mi picchiano.
Se não faço greve, me
batem.
Se sciopero mia moglie dice:
Se faço greve, minha mulher
diz:
"Chi non lavora, non fa l'amore!" "Quem não trabalha, não faz
amor!"
Dammi
l'aumento, signor padrone!
Dê-me o aumento, senhor
patrão!
Così vedrai che in casa tua
Assim verá que em sua
casa
E in ogni casa
E em qualquer casa
Entra l'amore! Entra o amor!
Così vedrai che
in casa tua
Assim verá que em sua
casa
entra l'amore! Entra o amor!
| |
Grupo "Doce Mistério"
Assessor Musical
Blog
Palavras do Coração Ógui Lourenço
Mauri
AVBAP
Academia Virtual Brasileira
Alma_ArtePoesia
Academia Virtual
Sala de Poetas &
Escritores
|
Se desejar ouvir mais músicas do Idioma Italiano clique em Voltar ou escolha a opção desejada |