|
Carla Bruni (Carla
Gilberta Bruni Tedeschi) |
O Céu Em Uma
Sala
Quand tu es près de moi
Quando você está perto de mim
Cette chambre n'a plus de parois
Esta sala não tem paredes
Mais des arbres oui, des arbres infinis
Mas sim árvores, árvores infinitas
Et quand tu es tellement près de moi
E quando você está tão perto de mim
C'est comme si ce plafond-là
É como se este limite, então
Il n'existait plus, je vois le ciel penché sur nous
Havia mais, eu vejo o céu nós olhamos
Qui restons ainsi
Que permanecem bem
Abandonnés tout comme si
Como se abandonada
Il n'y avait plus rien, non plus rien
d'autre au monde
Não havia nada, nem qualquer outra coisa para mundo
J'entends l'harmonica... Mais on dirait un orgue
Eu ouço a gaita... Mas parece um órgão
Qui chante pour toi et pour moi
Cantando para você e para mim
Là-haut dans le ciel infini
Lá em cima no céu infinito
Et pour toi, et pour moi
E para você, e para mim
Mmmhhhhhhhh
Mmmhhhhhhhh
Et pour toi, et pour moi
E para você, e para mim
Mmmhhhhhhhh
Mmmhhhhhhhh
Italiano
Quando sei qui con me
Quando você está aqui comigo
Questa stanza non ha piu pareti
Este quarto não tem paredes
Ma alberi, alberi infiniti
Mas árvores, árvores infinitas
E se tu sei vicino a me
E se você estiver perto de mim
Questo soffitto, viola, no
Este teto, roxo, não
Non esiste più, e vedo il cielo sopra a noi
Não há mais, e vejo o céu acima de nós
Che restiamo quì, abbandonati come se
Vamos ficar aqui, abandonados como se
Non ci fosse più niente più niente al mondo
Já não há nada no mundo
Suona l'armonica, mi sembra un organo
Soa harmônico, parece um órgão
Che canta per te e per me
Cantando para você e para mim
Su nell'immensità del cielo
Na imensidão do céu
E per te e per me
E por você, e por mim
Mmmhhhhhhhh
Mmmhhhhhhhh
Et pour toi, et pour moi
E para você, e para mim
Mmmhhhhhhhh
Mmmhhhhhhhh
|