Música: Lucio Demare Composto em 1928 Gravado por: Carlos Gardel em 1928 Dandy Dândi ahora te llaman agora te chamam los que no te conocieron os que não te conheceram cuando entonces, eras terran, quantos então, eras pobretão, porque pasas por niño bien porque passas por menino bem y ahora te crees que sos un gran bacan. e agora acreditas que és um grande bacana. Mas yo se dandy Mas eu sei, dândi, que sos un seco y en el barrio que és um duro e no bairro se comentan fulerias para tu mal. comentam sacanagens para teu mal. Cuando sepan que solo sos confidente Quando souberem que só és confidente tus amigos del café te espiantarán. teus amigos do café te expulsarão. Has nacido en una cuna Nasceste em um berço de malevos calaveras, de vivillos y otras yerbas. de perversos sacanas, de malandros e outros tipos. Sin embargo quien diria No entanto, quem diria que en el circo de la vida siempre fuiste un gran chabon. que no circo da vida sempre foste um grande palhaço. Entre la gente del hampa Entre a gente da malandragem no has tenido performance, não tiveste oportunidade, porque baten los pipiolos porque falam os trouxas que se ha corrido la bolilla que correu a notícia y han junao que sos un gran batidor. e garantem que és um grande explorador. Dandy Dândi en vez de darte em vez de vangloriar-te tanto corte pensa un poco tanto pensa um pouco en tu viejita y en su dolor. em tua velhinha e na sua dor. Tu pobre hermana en el taller Tua pobre irmã no trabalho su vida entrega con entero amor, sua vida entrega com inteiro amor, y por las noches e pelas noites su almita enferma sua alma enferma con la de su madrecita en una sola com a de sua mãezinha em uma só sufriendo estan. sofrendo estão. Cuando un día llegue a nevar tu cabeza Quando um dia chegue a embranquecer tua cabeça a tu hermana y a tu vieja llorarás. a tua irmã e a tua velha chorarás. Has nacido en una cuna Nasceste em um berço de malevos calaveras, de vivillos y otras yerbas. de perversos sacanas, de malandros e outros tipos. Sin embargo quien diria No entanto, quem diria que en el circo de la vida siempre fuiste un gran chabon. que no circo da vida sempre foste um grande palhaço. Entre la gente del hampa Entre a gente da malandragem no has tenido performance, não tiveste oportunidade, porque baten los pipiolos porque falam os trouxas que se ha corrido la bolilla que correu a notícia y han junao que sos un gran batidor. e garantem que és um grande explorador. |
Se desejar ouvir mais músicas do Idioma Espanhol clique em Voltar ou escolha a opção desejada |